an old wife of a Russian soldier (detail) (Q884)

From Textilebase
Revision as of 11:56, 30 August 2025 by Antaldaniel (talk | contribs) (‎Added [lv] description: 42. Veca krievu zaldāta sieva, kas pārtiek, pilsētas tuvējos krūmājos sēņojot, lasot dzērvenes, kā arī vācot zāļu tējas un tās pārdodot. J. K. Broces zīmējuma fragments (III, 61))
Jump to navigation Jump to search
42. The old wife of a Russian soldier, who makes her living by gathering mushrooms in the nearby thickets of the city, picking cranberries, and collecting medicinal herbs, which she sells. Detail of a drawing by J. C. Brotze (III, 61)
Language Label Description Also known as
English
an old wife of a Russian soldier (detail)
42. The old wife of a Russian soldier, who makes her living by gathering mushrooms in the nearby thickets of the city, picking cranberries, and collecting medicinal herbs, which she sells. Detail of a drawing by J. C. Brotze (III, 61)

    Statements