a peasant lad from the environs of the city (detail) (Q902): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Antaldaniel (talk | contribs) (Added qualifier: stated in (P107): drawing by J. C. Brotze (III, 64) (Q797)) |
Antaldaniel (talk | contribs) (Created claim: is curated member of (P103): Secondary Sources of Dress and Textile History (Q765)) |
||
| Property / is curated member of | |||
| Property / is curated member of: Secondary Sources of Dress and Textile History / rank | |||
Normal rank | |||
Revision as of 14:55, 30 August 2025
60. A peasant lad from the environs of the city brings spruce branches to Riga for sale, crying: “Skujas! Skujas!” [“Spruce twigs! Spruce twigs!”]. Some he has already sold. These spruce branches are finely chopped and then strewn about the room and before the doorway (the latter, however, only on feast days or festive occasions). At funerals, the street along which the dead are carried is also strewn with sawdust and chopped spruce twigs. Detail of a drawing by J. C. Brotze (III, 64)
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English | a peasant lad from the environs of the city (detail) |
60. A peasant lad from the environs of the city brings spruce branches to Riga for sale, crying: “Skujas! Skujas!” [“Spruce twigs! Spruce twigs!”]. Some he has already sold. These spruce branches are finely chopped and then strewn about the room and before the doorway (the latter, however, only on feast days or festive occasions). At funerals, the street along which the dead are carried is also strewn with sawdust and chopped spruce twigs. Detail of a drawing by J. C. Brotze (III, 64) |