an old wife of a Russian soldier (detail) (Q884): Difference between revisions

From Textilebase
Jump to navigation Jump to search
(‎Added [lv] description: 42. Veca krievu zaldāta sieva, kas pārtiek, pilsētas tuvējos krūmājos sēņojot, lasot dzērvenes, kā arī vācot zāļu tējas un tās pārdodot. J. K. Broces zīmējuma fragments (III, 61))
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / part of
 
Property / part of: drawing by J. C. Brotze (III, 61) / rank
 
Normal rank
Property / image
 
Property / image: Elderly wife of Russian soldier by Brotze.jpg / rank
 
Normal rank
Property / instance of
 
Property / instance of: drawing / rank
 
Normal rank
Property / creator
 
Property / creator: Johann Christoph Brotze / rank
 
Normal rank
Property / creator: Johann Christoph Brotze / qualifier
 
Property / is curated member of
 
Property / is curated member of: Secondary Sources of Dress and Textile History / rank
 
Normal rank
Property / is curated member of
 
Property / is curated member of: Visual and written sources on traditional clothing in Riga during the 18th and 19th centuries / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 16:30, 30 August 2025

42. The old wife of a Russian soldier, who makes her living by gathering mushrooms in the nearby thickets of the city, picking cranberries, and collecting medicinal herbs, which she sells. Detail of a drawing by J. C. Brotze (III, 61)
Language Label Description Also known as
English
an old wife of a Russian soldier (detail)
42. The old wife of a Russian soldier, who makes her living by gathering mushrooms in the nearby thickets of the city, picking cranberries, and collecting medicinal herbs, which she sells. Detail of a drawing by J. C. Brotze (III, 61)

    Statements