Tika bokaks skangarpel, rouditarra imerkout (Q5539): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Antaldaniel (talk | contribs) Added [nl] label: Tika bokaks skangarpel, rouditarra imerkout |
Antaldaniel (talk | contribs) Added [nl] description: Livonische of Estische liederen verzameld door Emilis Melngailis, die de woorden transcribeerde nadat hij ze had gehoord, met gebruikmaking van de Letse spelling, niet de later gestandaardiseerde Livonische spelling |
||
| description / nl | description / nl | ||
Livonische of Estische liederen verzameld door Emilis Melngailis, die de woorden transcribeerde nadat hij ze had gehoord, met gebruikmaking van de Letse spelling, niet de later gestandaardiseerde Livonische spelling | |||
Revision as of 17:57, 22 October 2025
a Livonian or Estonian song collected by Emilis Melngailis, transcribing words by ear using Latvian orthography, without consistent diacritics or the later standardised Livonian spelling
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English | Tika bokaks skangarpel, rouditarra imerkout |
a Livonian or Estonian song collected by Emilis Melngailis, transcribing words by ear using Latvian orthography, without consistent diacritics or the later standardised Livonian spelling |
Statements
28 February 1930
0 references